美国著名演讲精选-17查尔斯·斯宾塞伯爵:致戴安娜王妃3
我最后一次见到戴安娜是今年7月1日在伦敦,那天是她的生日,那是很有代表性的一天,他没有时间和朋友们一起庆祝这个特别的日子,而是作为贵宾出席了一个慈善晚会。
美国著名演讲精选-17查尔斯·斯宾塞伯爵:致戴安娜王妃3
我最后一次见到戴安娜是今年7月1日在伦敦,那天是她的生日,那是很有代表性的一天,他没有时间和朋友们一起庆祝这个特别的日子,而是作为贵宾出席了一个慈善晚会。
当然,他那天光彩夺目,但是我更珍惜今年3月我们相处的时光。那时他来到我在南非的家中,看望我和我的孩子们。
老子。令我十分自豪的是,除了与曼德拉总统的那次公众会见,我们设法没让那些纠缠不休的狗仔队拍到一张他的照片,这对他意味着很多。'
我会永远珍藏那段时光。在那些日子里,我们好像回到了孩童时代。小时候我们俩有很长时间生活在一起,我和他是家中最小的两个成员。'
他基本上没什么变化,还是把我当孩子般照顾,在学校与我一起打架,周末和我一起忍受漫长的火车旅行,来回奔波于父母各自家中的姐姐。
他温存娴静,内心坚定有力。告别童年时代后,即使身处奇怪复杂的环境,他仍能保持完整而真实的自己。
毫无疑问,他正在寻找新的人生方向。他不时说要离开英国,主要是因为他受不了英国媒体的围攻。'
我想他始终不明白,为什么他的真诚善意竟被媒体扭曲嘲弄?为什么总有一股势力为了自己的利益要把他搞垮?这实在令人困惑。
我自己得出的唯一解释就是,真正的德威胁到了道德范畴的另一个极端。在对戴安娜所有的冷嘲热讽中,也许最大的讽刺就是一个与古代狩猎女神同名的女孩,最后却变成了最受现代社会围剿的猎物。
他一定希望今天我们能发誓保护他所钟爱的儿子威廉和哈利免遭同样的命运。戴安娜,我代你保证,我们绝不会允许他们再遭受痛苦折磨。这种痛苦曾让你绝望,让你潸然泪下。
另外,我代表母亲和两个姐姐起誓,我们,你的骨肉亲人,将尽我们所能,继续按照你那极富创意的教导方式,引导这两个出色的男孩,不让他们的心灵受到指责和传统的束缚,而是如你所盼,自由的高歌。
我们完全尊重他们与生俱来的传统,也会一直尊重和鼓励他们承担起王室职责。但是我们也像你一样,意识到他们需要体验生活的各个方面,从精神和情感上为将来做好准备。我知道,这就是你对我们的希望。
威廉哈利,我们会尽心照顾你们。我们所有人都为一个不是我们母亲的女人的逝去悲痛欲绝,我们甚至无法想象你们俩承受着怎样的痛苦。
最后,我要感谢上帝在这悲痛时刻给予我们许多慰藉,感谢上帝在戴安娜最美丽最耀眼的时刻,在他沉浸于私人生活乐趣的时刻,带走了他。
总之,我们对一位女士的生命感恩,我如此骄傲,我可以称之为姐姐的戴安娜,举世无双,复杂神秘,卓尔不凡,无可替代。他从内而外散发出的美,在我们心里永不磨灭。